News

Approval for Establishment of Duty-Free Shops 26 th October. 2016

行政许可项下:批准设立免税店  

授权内容: 
中华人民共和国海关总署马来西亚雷米头发批准设立免税店的具体活动omage副本免税店是指具有销售场所和监管仓库,为企业卡地亚复制品存放免税品符合海关监管要求,经营者设立的网站批准的国务院劳力士imitazioni中国人民共和国或其授权的机关的免税商品只卖到指定的买家。他们包括港口免税店,运输工具免税店,巴西市中心发卖中心 城市免税店,外交官免税店和船舶免税店。
成立的基础:  
中国人民共和国的海关法第32条:保税货物仓储,加工,装配,展示,运输,寄售和免税店经营的企业,应当符合天梭T-比赛假表给海关监管的要求,须经海关批准并办理登记手续。 
实施依据:  
1.中华人民共和国行政许可法
2.国务院办公厅关于建立免税店(市场)有关问题的通知(GBF(1993)21号文件) 
三,“中华人民共和国海关执行”中华人民共和国行政许可法“的规定(海关总署令第117号) 
4.“中华人民共和国海关总署关于免税店和免税品管理办法”(海关总署令第132号) 
5.其他法律,行政法规,规章和规范性文件 
应用要求: 
A.经营者申请设立免税店的资格  
1.独立法人地位; 
(二)设有符合海关监管要求的免税货物销售场所和监管仓库;  
(三)拥有符合海关监管要求的计算机管理系统,能够为海关提供仓储和销售产出和输入免税品信息;  
4.具有一定的经营规模,在申请港口免税店的情况下,港口年出入境人次不得少于5万人次;  
(五)具有完整内容的章程,包括合作协议,业务模式,法定代表人以及健全的内部财务管理制度; 和 
六,法律,行政法规和海关规定提供的其他条件。  
B.设立免税商品销售地的资格 
1.符合海关监管要求; 和 
2. The sale place of a port Duty-free shop should be located within the separation zone of the port; that of a Duty-free shop for means of transport within the means of transport for international business, and the sales and delivery point of a downtown Duty-free shop within the departure separation zone of the port.   
C. Qualifications for establishment of supervised warehouse for Duty-free goods 
1. Having the safety separation facilities in compliance with the supervision requirements of the Customs;  
2. Establishing special warehouse management system, preparing the monthly report of input, output and storage of Duty-free goods, and being staffed with professional warehouse keepers, and registering all of the aforesaid items with the Customs;  
3. For storage of Duty-free goods of the Duty-free shops only; and 
4. Other requirements provided by laws, administrative laws and regulations and Customs regulations.  
Documents to be submitted upon application: 
A. Upon the application for establishment of a Duty-free shop, the business operator should submit a written application (no specified format available currently) and materials to prove the compliance with the relevant qualifications to the General Administration of Customs;  
B. After gaining the approval document from the General Administration of Customs, the business operator applies to the competent customs for acceptance and completion of relevant recordation formalities. Materials to be submitted are listed as follows:  
1. Copy of the approval document of General Administration of Customs;  
2. Copy of the original or duplicate of the Business License;  
3. Copy of tax registration certificate; 
4. Plane graph, area and location diagram of the sale place and the supervised warehouse for the Duty-free goods;  
5. Special seal impression for business of the Duty-free shop; and 
6. Copy of the ID card of the legal representative of the Duty-free shop. 
The copy required to be submitted should be accompanied by the original for checking.  
Handling procedures: 
1. Applicants submit the written application to the General Administration of Customs, which will go through examination and approval procedures according to the Administrative Licensing Law of the People’s Republic of China and the Measures of the Customs of the People’s Republic of China for Implementing the Administrative License Law of the People’s Republic of China. 
2. The approved Duty-free shops should apply to the competent customs for acceptance check one month before its opening for business. After passing the acceptance and going through the registration procedures, it can start the operation. The competent customs is responsible for supervising the Duty-free shops after being approved and established and its Duty-free goods according to the Measures of General Administration of Customs of the People’s Republic of China for Supervising and Administering Duty-free Shops and Duty-free Goods.
3. In the case of failure to open for business within a year upon approval for establishment without just causes, or suspension of business for over one year, or change of business partners, the approved Duty-free shops should go through the relevant application procedures with the Customs all over again. 
4.免税商店打算更改其名称,或免税商品的销售地点或监管仓库的位置或面积时,其经营者应向海关总署申请批准。  
处理时限:在接受申请的20个工作日内  

© 2016 ARTCULS GLOBAL LOGISTICS LIMITED

Powered by BIC Online